Тематика [app / au / bi / biz / bo / c / em / ew / fa / fiz / fl / ftb / gd / hh / hi / hw / me / mg / mlp / mo / mu / ne / pvc / ph / po / pr / psy / ra / re / s / sf / sci / sn / sp / spc / t / tr / tv / un / w / web / wh / wm]   Творчество [di / de / diy / dom / f / izd / mus / o / pa / p / wp / td]    Игры [bg /cg /gb / mc / mmo / tes / vg / wr]   Японская культура [a / aa / fd / ja / ma / rm / to / vn]   Разное [d / b / fag / soc / r / cp / abu / @ / int / mdk]   Взрослым [fg / fur / g / ga / h / ho / per / sex]   Пробное [gif / mov]
Доски:  
Настройки   Главная

[Скрыть/показать форму]


 Аноним  Срд 10 Окт 2012 07:58:45 №107973    
1349841525204.jpg (22Кб, 220x415Показана уменьшенная копия, оригинал по клику.
22

Не нашел здесь ни одного треда и вообще какого-либо упоминания Вернора Винджа.


«Пламя над бездной» (A Fire Upon the Deep) (1992)
«Глубина в небе» (A Deepness in the Sky) (1999)
«Конец радуг» (Rainbows End) (2006)
«Дети неба» ( Children Of The Sky) (2011)

 Аноним  Срд 10 Окт 2012 08:00:05 107974 
1349841605244.jpg (207Кб, 800x1350Показана уменьшенная копия, оригинал по клику.
207

Начинаю читать "Пламя над бездной"

 Аноним  Пнд 15 Окт 2012 21:45:46 109017 

>>107973
Гродно?

 Аноним  Срд 07 Ноя 2012 05:37:18 113178 

Дочитываю "Пламя над Бездной".
Поначалу не обрадовал перевод, вообще какой-то Омск был. Но потом выяснилось, что это сугубо авторская специфика - вначале он не дал понять особенность расы, которую описывал. Переводчик, соответственно, все так же и перевел без каких-либо вольных пояснений или отсебятины.
Очень быстро Виндж все объясняет и никаких проблем с пониманием далее не возникает.

Автор совершенно беспощаден к персонажам, тут сюжет идет параллельно в типа-средневековье (по уровню интриг не хуже, чем "Песнь льда и пламени" Мартина) и космосе с продвинутыми цивилизациями.

Сюжет нигде не стопорится, персонажи, дай б-г им здоровья, умны и вообще впечатление повышенной разумности противоборствующих сторон сильно повышает интерес этой книги в моих глазах. Здесь нет "везучих дураков", как, например, Эндимион у Симмонса.

Кому по нраву концепция какой-то высшей силы и зла, тому явно понравится здешнее "Страумское отклонение" или просто Blight, как в оригинале. Не столь олицетворенное, как какой-нибудь Шрайк, представляющий собой одну единственную фигуру, но как исходящая угроза и "Погибель" - бесподобно описано.

Из минусов отметил бы некоторую поверхностность описания космической части повествования. То ли я тупой, то ли Виндж не всегда так же хорошо, ярко и красочно воссоздает на бумаге образы, как это делает Симмонс (если уж сравнивать с "Гиперионом").
Есть целый ряд всяких научных и теологических словечек, которые не объясняются впоследствии, с расчетом на багаж знаний читателя. Иногда приходится заглядывать в гугл.

Персонажей не так много, никакой космооперы с пятью десятками болванчиков. Есть даже некоторая камерность повествования, несмотря на передвижение персонажей из точки 'a' в точку 'b'.

Вообще Виндж определенно заинтриговал своей книгой, обязательно возьмусь за "Глубину в небе", которая является приквелом к "Пламени".

[Обновить тред][Назад][Вверх]

[Скрыть/показать форму]



Тематика [app / au / bi / biz / bo / c / em / ew / fa / fiz / fl / ftb / gd / hh / hi / hw / me / mg / mlp / mo / mu / ne / pvc / ph / po / pr / psy / ra / re / s / sf / sci / sn / sp / spc / t / tr / tv / un / w / web / wh / wm]   Творчество [di / de / diy / dom / f / izd / mus / o / pa / p / wp / td]    Игры [bg /cg /gb / mc / mmo / tes / vg / wr]   Японская культура [a / aa / fd / ja / ma / rm / to / vn]   Разное [d / b / fag / soc / r / cp / abu / @ / int / mdk]   Взрослым [fg / fur / g / ga / h / ho / per / sex]   Пробное [gif / mov]