Люди называют этот праздник Рождеством, но в глубине души знают, что он древнее Вифлеема и Вавилона, древнее Мемфиса и самого человечества. Стояли святки, когда я, наконец, добрался до древнего городка на берегу моря, где некогда жил мой народ, жил и отмечал этот праздник еще в те незапамятные времена, когда он был запрещен. Несмотря на запрет, из поколения в поколение передавался завет: отмечать праздник каждые сто лет, чтобы не угасала память о первозданных тайнах. Народ мой был очень древним, он был древним уже триста лет назад, когда эти земли только заселялись. Предки мои были чужими в здешних местах, ибо пришли сюда из южных опиумных стран, где цветут орхидеи. Это был темноволосый нелюдимый народ говоривший на непонятном языке и лишь постепенно освоивший наречие местных голубоглазых рыбаков. Потом мой народ разбросало по свету, я объединяли его одни лишь ритуалы, тайный смысл которых навек утерян для ныне живущих. Я был единственным, кто в эту ночь вернулся в старинный рыбацкий поселок, ибо только бедные да одинокие умеют помнить.
>>520224 >Макена почитайте Что посоветуешь? Пробовал читать, акромя платины всё довольно скучно, всякая шизотерика и гоблины, что портят девок в мухосранских пердях, порождая аутичных Уилбуров с зелёными книжечками.
>>517684 → >Упершыню ўзгадваецца ў апавяданні «Покліч Ктулху» ў 1928. Нет, плохой перевод. Покліч — это, скорее, однократное действие, ведь это слово восходит к глаголу совершенного вида паклікаць. А нам нужен постоянный зов.
Лучше всего подходит слово гуканне. Оно есть и в стандартном языке, и в словаре Носовича (XIX век), и даже в старобелорусском. С нужным значением.
ГУКАННЕ, -я, с. ср. Зовъ, кликаніе. Не чувъ я твойго гукання.
>>520482 А ультимативный перевод был бы «гук» (Ктулху). Однако современный народ может не понять. Но кого это остановит? Между «понятным переводом» и «хорошим переводом» нужно всегда выбирать второй вариант. Такое моё мнение.
>>520507 >Однако современный народ может не понять. Я тебя удивлю, но современный Лавкрафту народ его нифига не понимал. Например, слово eldritch до него было вышедшим из употребления добрую сотню лет назад, он его единолично возродил. И народу нравился этот архаический язык, который он не понимал, это добавляло рассказам таинственной атмосферы и давало больший простор фантазии. Боюсь только, что в СНГ такой трюк не сработает, так как языковые архаизмы уже давно приватизированы долбославами и ассоциируются исключительно с ними. Скорее, лавкрафтовский дух могут передать вышедшие из употребления латинизмы петровской эпохи.
>>520602 >языковые архаизмы уже давно приватизированы долбославами
Какими долбославами? Переводчики фэнтези успешно притащили из тьмы веков в русский язык: 1) Титул "владыка" (кто помнит, что так нужно именовать патриарха РПЦ, а не короля эльфов или лорда ситхов?) 2) Тракт вместо дороги. А на тракте стоит трактир (в оригинале "Гарцующий Пони" унылый inn) 3) "Старцы", если ближе к Лавкрафту. Изначально это вообще-то обозначение всяких монахов-отшельников, а не ребят с пятиконечными головами. Это так навскидку, наверняка много еще подобного
>>520620 Не берусь судить, кто вернул в язык "владык", но "тракт" остаётся дремучим архаизмом, который не всякий и поймёт, а "старцы" были ещё у Нашего Всего. Собственно, в отличие от "владык", мне этот перевод не нравится, так как вызывает в воображении дедушек, а не жутковатых инопланетян. Более абстрактные и таинственные "древние" гораздо лучше.
>>520622 >"тракт" остаётся дремучим архаизмом В значении "дорога"? У Пушкина и у Гоголя вполне себе встречается, в тех книжках которые в школе проходят, лол. Плюс вполне себе современный "пищеварительный тракт", например (т.е. близкое значение). мимо филолух
>>520622 > Более абстрактные и таинственные "древние" гораздо лучше.
Мне нравится именно "Старцы" (Elder Thing, Elder Ones), так как нет путаницы с Древними богами (Old Ones, Old Gods, Ancient Gods). И плевать, что в английском она все едино может возникать, давайте исходить из того, что Ктулху - Древний, но не Старец. Собственно в "Хребтах Безумия" описано, что Потомки Ктулху воевали со Старцами.
>>520622 >"тракт" остаётся дремучим архаизмом, который не всякий и поймёт Из контекста понятное. В том же ВК еще был "соглядатай". Вот уж что без словаря не понять.
>>520646 Насколько я знаю, сам Лавкрафт все эти фразы использовал как взаимозаменяемые. Для него это вообще были обычные дескрипторы, а не категории персонажей. Все эти категории додумали уже после него.
>>520654 В любом случае, Лавкрафт писал и о инопланетных расах, и о богах, в том числе Мира Снов. И это конкретно разные шутки. Да, он любил выводить все эти Elder, Old и Ancient в произвольном порядке, но мы можем хотя бы вычленить очень подробно и в рациональном стиле сай-фай описанных инопланетян из "Хребтов" и не путать их с другими сущностями. Поэтому Старцы - хорошее слово, которое лучше отделить от Ползучего Хаоса и Посланца Иных Богов Ньярлохотепа, султана демонов Азат-Тота безумного и безгласого, Жреца в Маске из желтого шелка и прочего фэнтези.
>>520660 >мы можем хотя бы вычленить очень подробно и в рациональном стиле сай-фай описанных инопланетян из "Хребтов" и не путать их с другими сущностями А нахуя, позвольте полюбопытствовать? Если в Хребтах он аки Захар Ситченко выставляет сказки из некрономиконов как каргокультистские попытки понимания о пришельцах, которые мудохались друг с дружкой и делили сраную земляшку на заре эонов?
так-то Лавыч, пользуясь случаем, просто вывернул свой антилор под Хребты, а вы как позорные дырлетодрочеры пытаетесь аутировать в пикрил
>>520663 Во времена Лавкрафта фэнтези и сайфая как жанров не было, совершенно не зазорно было писать об инопланетянах как о волшебных существах. Так писали, в том числе, его современники Говард и Берроуз.
>>520663 Потому что в тех же Хребтах мы больше узнаем о Старцах. И есть разница между многочисленной расой и единственными экземплярами вроде Ктулху или Шуб-Ниггурат.
>>521178 Это охуеть какой дремучий архаизм. Пойди поговори с кем-нибудь про тракты, в лучшем случае подумают, что ты о кишках, в худшем шизиком сочтут.
>>521381 Да нормальное слово, у нас что улицы так могут называться, что кафешки "трактир" и пр. Тот анон поехавший какой-то, может поридж какой кроме тиктоков и не видевший ничего.
>>521416 >Тот анон поехавший какой-то, может поридж какой кроме тиктоков и не видевший ничего. Или хиккан, нихуя за пределами своей берлоги и своего района не видящий и не знающий.
>>521442 Как это нет? Есть, но в очень неважном состоянии. >Main Street: One of the roads that bridges the dangerous seaward slums and home to the three abandoned Georgian churches. Though some people still lived here in 1927, most houses had been boarded up. Main Street это и есть аналог Трактовой улицы.
>>521453 Трактовая улица очевидно должна выводить на какой-то тракт, а Мейн Стрит это просто центральная улица города, она может быть и в стороне от трактов.
>>522288 Да нет в английского вообще такого понятия (и в русском нет). Если улица является продолжением какой-то междугородней дороги, то она обычно так и называется - road. >Main Street - это переулок. Чё ты мелешь, на карте прямо написано secondary business street.
>>519858 (OP) Если что, тапками не кидайтесь. Прочел только два этих относительно небольших сборника на 900 страниц. Заинтересовал фиолетовый свет, что фигурировал в горах в рассказе "Хребты Безумия" ? Который еще назвали земным ужасом. Почему? Об этом свечении где-то еще было упоминание? В Снах в ведьминском доме тоже фигурировал подобный свет, но мне кажется, что вряд ли свечение в горах могло относиться к Азатоту, верно?
>>522643 >фиолетовый свет в Хребтах >фиолетовый свет во Снах >Старцы из Хребтов во Снах Дело раскрыто а заметили, что во многих экранизациях Лавыча всякое потустороннен космическое сияние и свечение именно фиолетовое, начиная с Гордона и zogанчивая фильмами последних лет
>>522643 Фиолетовый свет? >За сказочным городом, на совершенно белом небосклоне, протянулась тонкая фиолетовая ломаная линия, ее острые углы, озаренные розовым сиянием, призрачно вырисовывались на горизонте. >Далекая фиолетовая ломаная линия была не чем иным, как проступившим силуэтом зловещих гор, к которым жителям города запрещалось приближаться. >Если верить виденным нами барельефам и резным картам, до загадочных фиолетовых гор было почти триста миль >Мелькнувшее среди облаков дьявольское- видение открыло ему, что таят фиолетовые горы, которых так боялись и к которым не осмеливались приближаться Старцы. Там должно находиться плато Лэнг. Горы могут казаться фиолетовыми из-за обычного преломления света в атмосфере. Фиолетовый свет был в "Снах" >Джилмен обычно замечал, как его ветхую комнатку постепенно заполняет облако мягкого, искристого, как бы отраженного света, и тогда в фиолетовой дымке отчетливо проступает угол между наклонной стеной и потолком, так настойчиво привлекавший к себе его внимание в последнее время. >Бурый Дженкин тоже приближался к юноше в течение этого непродолжительного сна; в облаке неестественного фиолетового света зловеще поблескивали его длинные желтовато-белые клыки >Перед тем как войти в дом, он взглянул на окна Джилмена: сначала они показались ему совершенно темными, но потом стало заметно слабое фиолетовое свечение. Джо хотел бы предостеречь молодого джентльмена, ибо всякому в городе было известно, что такой свет всегда сопровождает появление призрака старухи Кеции и Бурого Дженкина. Тут он указан просто как колдовское свечение. >тут юноша заметил, что от ведьмы исходит слабое фиолетовое свечение И исходит оно от ведьмы. Азатот ни при чем.
>>522643 Фиолетовый свет считается неестественным, потому что в природе его мало что способно создавать. Один из главных природных источников фиолетового света - излучение Черенкова.
Это излучение вызывают частицы, которые движутся через какую-либо среду быстрее скорости распространения световой волны в этой среде. Дело в том, что в материалах с ненулевым показателем преломления световая волна распространяется фактически медленнее, чем скорость света в вакууме, которую все мы знаем, и другие частицы могут его обгонять. Таким образом, излучение Черенкова можно сопоставить с ударной волной от тела, преодолевшего звуковой барьер, только вместо громкого звука от этого тела распространяется свет.
Все мы знаем, что звук от тела, преодолевшего звуковой барьер, очень громкий. Также и излучение от нашей частицы очень высокоэнергетическое, чему соответствует низкая длина волны. В видимом спектре этому соответствуют цвета от зелёного до, таки да, фиолетового.
В общем, все эти ваши горы и элдрические сущности жутко фонят гамма-лучами, которые выбивают электроны из орбит с огромной скоростью, после чего уже эти электроны создают фиолетовое излучение Черенкова. Естественно, что от фиолетовых гор нужно держаться как можно дальше, так как гамма-лучи быстро превратят все молекулы в вашем теле в решето.
>>522657 У фитоламп, кстати, цвет сиреневый, а не фиолетовый. Фиолетовый - это чистый цвет с волной короче синего, а в фитолампах смесь синий+красный. >>522769 Удваиваю. Кроме того, от черенковского излучения будет ещё и жёсткий ультрафиолет, который не воспринимается никак - но одним своим присутствием изменяет цвет различных объектов, что дополнительно создаёт ощущение неестественности. На экране, разумеется, передать это невозможно. Так что фиолетовый свет в экранизациях это база.
>>522673 Разве плато находилось в Антарктиде? >>522769 >>522785 Ну это все понятно, что оно неестественное, это наверно был такой размытый вопрос, что же такого там увидел Денфорт. Сначала я подумал, что просто обернулся и увидел шоггота/ов, а потом вспомнил, что в барельефах писалось о том, что Старцы боялись гор, и что с реки к ним что-то приплывало, чего они боялись. Может в других произведениях были отсылки.
>>522797 >Разве плато находилось в Антарктиде? Да. В мире снов оно находится на севере, логично ожидать, что в реальном мире оно будет на юге. Плюс, люди могли знать, что плато находится в самых высоких горах и решить, что это Гималаи, но экспедиция в "Хребтах" установила, что горы в Антарктиде выше даже чем Гималаи.
>>522818 По мне, так география у Лавкрафта - вещь очень относительная. Лэнг могло не быть конкретным местом, а просто отражениями себя во многих мирах. Где-то больше похожим, где-то меньше. А антарктическая экспедиция случайно оказалась на границе пересекающихся миров, где место высадки - местный земной мир, город Старцев - слегка другой, а горы вдали - вообще третий. И все они переплелись случайно и только здесь. Например, связь нынешней Земли и той, где существует город уже распалась, поэтому мы и не видим никаких хребтов безумия на картах Антарктиды.
>>522810 > какого цвета тот самый колор оут оф спаце? Неописуемого, очевидно же. >Вот сразу видно пидора Отвернись от зеркала, пидор. >>522813 >>522833 Несуществующие в видимом спектре цвета можно увидеть прямо у себя на столе. Например, бумага для принтера содержит красители-отбеливатели, которые изменяют цвет бумаги на неестественно-белый за счёт флюоресценции. Ультрафиолет падает на лист, переотражается с увеличением длины волны, добавляет жёлтой бумаге неестественную синеву - в сумме получается ярко-белый. Ну или если будешь смотреть на кварцевую лампу, то заработаешь ожог сетчатки. Тоже увидишь такое, чего в видимом спектре не существует.
>>522840 Ты, дружок-пирожок, спутал неразличимые человеческим глазом цвета и несуществующие. Неразличимые это любые белые цветы, которые на самом деле цветные, но видят это только пчёлы. Несуществующие они на то и несуществующие, что их нет.
>>522833 >воображайте сами, пугайтесь сами Концепция "космического ужаса" в четырёх словах. Ещё можно Ридли Скотта вспомнить с его "самый страшный монстр это тот, которого не видно".
>>522823 Это уже какая-то желязновщина. Дело в том, что Лавкрафт объединённого мира никогда не имел, и уж точно его рассказы о стране снов не пересекались с "йог-сототством". Я бы даже сказал, что и внутри этих двух групп единых миров нет. А вот концепции и названия он использовал одни и те же из раза в раз. Наверное, его зацепило, как Чамберс использовал концепции Бирса, и он решил сам так делать со своими рассказами.
А помните, мы за транскрипцию и транслитерацию перетирали? Мне стало интересно, как Cthulhu на гэльском пишется. Ну так вот: как Cuitiliú. А как конкретно это читается... ну, вот для иллюстрации образцы произношения и соответствующего ему гипотетического написания слова deirfiúr, то есть "сестра".
> (Kerry) IPA(key): /dʲɾʲəˈfˠuːɾˠ/ (as if spelled driofúr) > (Cork) IPA(key): /dʲɾʲəˈfʲuːɾˠ/ (as if spelled drifiúr, only some speakers) > (Waterford) IPA(key): /dʲɛɾʲəˈfˠuːɾˠ/ (as if spelled deiriofúr) > (Aran) IPA(key): /ˈdʲɾʲauhəɾˠ/ (as if spelled dreabhthar), (less often) /ˈdʲɾʲɛhuːɾˠ/ (as if spelled dreithiúr) > (Cois Fharraige) IPA(key): /ˈdʲɾʲauɾˠ/ (as if spelled dreabhar) > (West Connemara, South Mayo) IPA(key): /ˈdʲɾʲɛhuːɾˠ/ (as if spelled dreithiúr) > (Achill) IPA(key): /ˈdʲɛɾʲəfʲəɾˠ/ (as if spelled deirfear) > (Erris) IPA(key): /ˈdʲɛɾʲəhuːɾˠ/ (as if spelled deirthiúr) > (Ulster) IPA(key): /ˈdʲɛɾʲəfʲaɾˠ/, /ˈdʲɛɾʲəfʲəɾˠ/ (as if spelled deirfeár or deirfear)
>>522843 Ты втираешь мне какую-то дичь. Лэнг и Кадат упоминаются в "Хребтах безумия"; гули бывают и в катакомбах, и в стране снов; Внешние боги опять же. И это только то, что я вспомнил навскидку.
>>522948 Я не он, но если твоя вторая половина параграфа "внутри этих двух групп единых миров нет, а есть общие концепции" - ты вообще неправ. И пиздец агрессивное быдло. У мультивселенной Лавкрафта есть общие персонажи. Художник Пикман из своего рассказа перемещается в повесть "Сомнамбулический поиск Неведомого Кадата". И это тот же самый Пикман, ставший гулем. Картер - один из главных героев Мира Снов, и герой "Поиска", в рассказе "Врата серебряного ключа" шляется по космосу. Там упоминаются Отродья Ктулху, которые вроде бы как инопланетная раса светились только в Хребтах Безумия, а также раса инопланетян с Юггота, которая поклоняется Йог-Сототу. Картер упоминается в "Случае Чарльза Декстера Варда", где к тому же есть упоминание заклинания призыва Йог-Сотота. Йог-Сототом бредят и персонажи "Хребтов". Это не общие концепции, это одни сущности, просто Лавкрафт: 1) Не разделял мистику и НФ 2) Не особо стремился делать какую-то непротиворечивую общую картинку. Ну, и ничего не мешает инопланетным богам обитать или проявляться в Мире Снов, а сновидцам заглядывать на другие планеты в гости к летучим космическим мозгам и прочим инопланетянам.
>>522955 >просто Лавкрафт Просто Лавыч писал и сочинял как хотел, захотел отсылку на Картера в Варда запихнуть или Йог-Сотота с Шуб-Нигуратом рандомно вставить - плюнул, смазал и запихнул, и похуй ему было, а вы тут ебётесь.
>>522965 Двачую. Лавкрафт выгоревший графоман. Бедность языка в некоторых тестах пиздец в глаза бросается, особенно когда он пытается нагонять жути, повторяя из абзаца в абзац одни и те же слова.
>>522983 >Лавкрафт выгоревший графоман >Бедность языка в некоторых тестах пиздец в глаза бросается В очко себе надвачуй. Лавыч вообще не хотел публиковать эти самые некоторые тексты по факту все крупные произведения, все предыдущие произведения, все произведения вообще, это Дырлетыч спалил его заброшенные черновики. И вообще в 30-х Лавыч сам признавал что исписался, хотел бы завязать и уйти на покой, и таки ушёл.
>>522991 Даже те же самые Хребты пестрят сплошными повторениями. А это чуть ли не Магнум Опус его. Я не отрицаю его вклад в культуру, и не говорю, что у него плохие работы. Мне он напротив, очень нравится. Некоторые его истории просто охуенные, но большинство это унылый кал, и дело как раз в том, что он постоянно что-то писал, и описывал все одними и теми же словами.
>>522996 >Даже те же самые Хребты пестрят сплошными повторениями. Ито не какие-то там повторения, ито особые поэтические рефрены. давай по фактам, где что повторяется - обороты, описания, выражения? Мне любопытно.
>>523000 Я скину эту цитату с фантлаба, ибо она очень точно передает общий смысл того, как Лавкрафт пытается нагнетать обстановку:
В данный момент я хочу написать рецензию, но я должен предупредить насколько это будет страшно. Вывод моей рецензии может пошатнуть настроение некоторых людей, ведь эти некоторые люди могут расстроиться, потому что их отношение к прочитанному совершенно иное. Трудно описать что я увидел в поле комментариев, когда писал этот комментарий, я такого не видел никогда в жизни, это что-то неземное — я смотрю на поле для текста, а там добавляются мои мысли, хотя я всего лишь нажимаю кнопки на пластиковой доске. Это было действительно страшно, увидеть такое, очень страшно.
Это не все, что препятствовало мне раскрытию сути моей рецензии, были другие страшные и необъяснимые вещи. Необъяснимое желание написать спойлер, без тэга спойлера. Хотя может это потому, что даже перепечатывая целые абзацы я все равно не раскрою сюжета, ведь он там стоит на месте. Так вот, пролетая на самолете над горами, он увидел нечто очень странное, необъяснимое. Он продрог от страха и холода, увидев это. Страшно представить что он увидел, да и описать невозможно. Ну нет, дальше писать не буду.
Мысли запутались от страха, но я все же пишу и подхожу все ближе и ближе к раскрытию сути, ведь то что я хочу написать может быть действительно страшно. Особо страшно осознавать, неотвратимость того, что я напишу. Итак, я уже вплотную подошел к сути, и сейчас... нет, что это... невероятно... а, нет показалось
Тут суть не в том, что он постоянно пишет одни и те же слова. Слова, конечно, разные, но из раза в раз он использует один и тот же прием, в котором фигурируют синонимы одних и тех же выражений. Я вот прочел Хребты, перед этим Данвичский кошмар, а после были Сны в ведьмовском доме. И все они были одним приемом написаны и создается впечатления, что у него какой-то шаблон был заготовлен. Может конечно проблема в том, что читаешь сейчас сборниками и залпом, и это так бросается в глаза.
>>523005 >он постоянно пишет одни и те же слова Срань господня, неужели и одними и теми же буквами!?
ну, шаблончик прослеживается, как раз когда в сборнике читаешь, но если сравнивать с Мифами Дырлета, то там вообще пиздец. С другой стороны Лавыч писал практически в один присест после подготовки и всяких набросков, на те же Хребты у него ушло два месяца, а из них наверняка и того меньше, у меня б такое года два заняло.
>>527794 Ну так это они тогда превосходили, могли домашнюю макаку в пробирке синтезировать, а теперь они ебаная тень далёкого прошлого Земли, которую потомки этих макак могут ледоколом вскрыть. Короче, не доёбывайся до художников, что рисуют картинки для настолок, они живут в своём ебаном манямирке, где имя Лавыча как название бренда и не более того. Мысли в рамках его повести, вот какого хуя Старцы из космоса забили хуй на земную колонию, чому с тех пор не заглядывалии на чай с пирожками? Даже ракогрибы с тех пор никуда не делись а может это они и выбили Старцев с Юггота, заняв этот стратегический аванпост Солнечной системы, потому Старцы и не появлялись?
>>528041 Сам ты хуйня. Раса называется The Great Race of Yith, то есть "Великая Раса Йит", где "Йит" - имя планеты, а не расы. Yithians и в английском вовсю используется, хотя у самого Лавыча вроде и не встречается.
>>528066 Вы сейчас рассуждаете, не владея контекстом. А зря. Yith это калька с польского "жид". Лавкрафт задумывал их как космических евреев, которые мимикрируют под кого угодно. Летающие полипы - отсылка к черносотенцам. Во-первых, полипы - коренные жители Земли, глубинный народ, проживающий в Уральских горах; во-вторых, они не полностью материальные и существуют за счёт духовности.
>>528066 >"Йит" - имя планеты, а не расы Вроде бы даже не планеты, а мира.
>>528180 Тащем-то этот хуй не далёк от истины. Когда Римель написал свои "Dreams of Yid", Лавыч скозал что это слишком палевно и заменил на "Dreams of Yith", а потом приплёл это название к шароёбящимся по вселенной сознаниям.
>>528186 >Вроде бы даже не планеты, а мира. В данном случае world ("obscure trans-galactic world") и planet синонимы. https://en.wiktionary.org/wiki/world >(countable) A planet, especially one which is inhabited or inhabitable. >Our mission is to travel the galaxy and find new worlds.
>>528994 В говне мочёные попытались обосновать в рамках принятой ими же манятеории. А шизомочёные терпеть не стали, дунули и сказали что им на квантовом уровне вообще похуй.
Истина даже там, где нет самого Чемберса. Играл с тянкой в карточный Ужас Аркхэма, в компанию про Каркозу. 9 сценариев, и только в девятом происходят космические и интересные штуки. Остальное время шляемся по ссаному Парижу и ссаным психушкам, отбиваясь от культистов, мимогулей и полутора Бъякх. Лучше бы в сценарий по Хребтам Безумия играли, честное слово.
>>533533 > Остальное время шляемся по ссаному Парижу и ссаным психушкам, отбиваясь от культистов, мимогулей и полутора Бъякх. Какой-то симулятор Петербурга.
>>533533 Ну а хуй ли ты хотел от говнонастолки по Дырлету и компании?
тут как минимум нужен ссаный латинский квартал в ссаном крысоклоповопомойнотуалетном Пыриже, где поехавший нищий наркоман-обрыган, отчисленный из художки грезит о далёких берегах Каркозы, где его ждёт умершая от дизентирии тянка в деревянных лаптях с соломой из селюковых бретонских пердей
Да не, сценарии про гулей и Шаб-Ниггурат были вполне норм, да и тут часть глав были интересные, особенно последняя. Впереди компания по циклу Снов и по Хребтам, будем надеяться, будет лучше.
>>536294 >Смита На фоне Лавкрафта как-то совсем редко вспоминают. Хотя субъективно писал гораздо живее и разнообразней. Есть и рассказы в духе Лавкрафта, со всяким "невообразимым ужасом", и вполне годный сайфай типа марсианского цикла, и чисто фэнтезийные серии вроде зотики и аверуана. У Лавыча буквально несколько произведений зашли, Смита же перечитал всего неоднократно. Хотя наткнулся на него случайно, в списках "подражателей Лавкрафту". Крч, надо будет отдельный тред по Кларку Смиту запилить.
>>536322 >годный сайфай типа марсианского цикла Ну как годный - три с половиной рассказа, из них от силы джва годные, разумеется те, что ближе к Лавычу. Вот Валтум, например, держит в напряжении вплоть до появления этого самого Валтума, когда ожидаешь какой-то Древнеподобной механической ебанины, а вылазит сказочный эльф, пахнущий цветами, и рассказ катится уже по наезженной колее Уэллса и Берроуза в парашу. В циклах Зотика, Аверуана, Посейдониса и Гипербореи у Смита точно та же ситуация - годно то, что либо ближе к Лавычу и Мифам, либо выделяется ориджиналом и тяготеет к вирд-хоррару. Откровенное же фэнтези про меч и магию в духе Говарда или сказкам про то как ловкий воришка или могучий альфач-воитель кого-то наебал/уебал и спас тяночку, откровенно унылы, а Смит, главным образом, вот это и есть. Так что Смит - это дансенийская вкусовщина, если тебе зашёл, значит то твои проблемы, и, вангую, тред заглохнет быстро.
>>536363 >Отдѣльный тредъ Кларкаш-тон настолько охуенен, что даже всем некромантам Зотика не под силу оживить его тред. Смитушка без Лавыча как хлебушек без нихуя.